We work with private and public sectors, International Government agencies by bridging the language barrier to facilitate communication and access to information.
With a diverse population and continuous influx of immigrants, United Kingdom government requires document and website translation to communicate efficiently with their users with Limited English Proficiency (LEP) for a variety of needs from healthcare programs, to tourism and services.
We work for the government in projects from a wide range of subject matters including:
Utilizing state-of-the-art technology and tools, we ensure our client’s translation and localization projects are of the highest quality and culturally sensitive. We provide our services for written and spoken content.
With our skilled, native-speaking translators who have cultural knowledge and proven experience in a variety of disciplines with specialization in government and International affairs. This means your Government translations will be 100% accurate and executed with confidentiality covering all the security angles needed.
One of our expert project managers will carefully select the translator who is best suited for your assignment, based on previous experience and the language(s) you require. Using the most up-to-date technologies, specialized dictionaries and other aids, your translator will produce government translations that are accurate and that adhere to all confidentiality laws.
Please contact us for further details.